上海版协表彰资深翻译出版人
时间:2009-07-02 11:47
来源:
糖酒快讯
6月23日,上海出版工作者协会与上海译文出版社联合举办了上海资深翻译出版人出版精神座谈会,同时授予上海资深翻译出版人孙家晋、骆兆添、叶麟鎏、杨心慈、任以奇(任溶溶)资深翻译出版人荣誉称号。上海市新闻出版局副局长李新立及著名出版家巢峰,著名翻译家查明建、徐振亚、郑克鲁等百余人参加了座谈会。
孙家晋先生是著名的泰戈尔作品翻译专家,他翻译的《泰戈尔抒情诗选》至今脍炙人口;叶麟鎏、杨心慈先生是英美文学翻译家,而骆兆添先生是擅长中译英的翻译家;任溶溶先生不仅在儿童文学创作方面享誉全国,而且在翻译领域成就卓著,他翻译的《夏洛的网》已成为上海译文出版社的品牌图书。
(来源:中华印刷包装网)
“由于地址不明等原因,本网使用部分文字、摄影作品报酬未能及时支付,在此深表歉意,相关权利人可与中华版权代理总公司联系协助解决”。地址:北京市东城区安定门东大街28号雍和大厦西楼三层,邮编:100007,电话:010-68003887(转),传真:010-68003940 0