您当前位置:阿里巴巴 > 以商会友资讯贸易资讯  > 正文

不要让这些频繁错误阻拦你赚钱

时间:2008-06-30 07:00     来源: 世界经理人       文字选择:    

例三:negotiable

    Part time barman required .Hours and negotiable.

    This Bill of Lading is issuedin a negotiable form, so it shallconstitute title to the goods andthe holder, by endorsement of this B/L.

    译文:

    招聘兼职酒店保安,工作时间和薪水面议。

    所签发的提单可为转让的,故只要在提单上背书,便确定了货物和持票人的所有权。

    注解:在第一句话中,negotiable 的意思是“可商议的”,在第二句话中的意思则是可转让的”,“可转让提单” 经过背书后即可将所有权转让给他人,值得注意的是,negotiating bank

    则是议付银行,即购买 或贴现汇票的银行。

  • 关于“贸易”的资讯
  • 更多
  • 关于“贸易”的帮帮问答
  • 更多
本网转载作品均注明出处,如转载作品侵犯作者署名权,并非出于本网故意,在接到相关权利人通知后会加以更正。本网以“法定许可”方式使用作品的报酬,已委托中华版权代理总公司代为转付。请相关作者直接与中华版权代理总公司联系,联系电话为:010-68003887    2024
股票查询:   更多>>
  • 招商广告
  • 金融服务

无显示

财富财富测试 | 商界富豪 | 财富人物 | 生财有道 | 马云语录 | 创业创业项目 | 小本创业 | 千元创业 | 女性创业 | 创业宝典
管理经营管理 | 劳动合同法 | 白领丽人 | 求职面试 | 职场  | 理财即时股评 | 证券要闻 | 股市行情 | 股指期货 | 连环画

news_web7