您当前位置:阿里巴巴 > 以商会友资讯贸易资讯  > 正文

第七期——常用词汇(三)

时间:2008-06-30 07:00           文字选择:    

foreign project contracting 对外项目承包

    labor service cooperation 劳务合作

    modality of foreign aid 外援方式

    come into official enforcement as of January 1, 1999 自1999年1月1日起实行

    forms of ownership 所有制形式

    implement an automatic registration system of foreign trading rights on a trial basis 以试点的形式实行外贸权自动登记制度

    risk management/ assessment 风险管理/评估

    projects listed as encouraged by the state 国家鼓励项目

    Implementation Rules of the P.R.C. on the Protection of Investments by Compatriots from Taiwan <<中华人民共和国保护台湾同胞投资实施条例>> ministerial meeting 部长级会议

    equitable and rational 公正合理

    take the preemptive opportunities 抢得先机

    reduce and cancel debts 减免债务

    engineering project 工程项目

    increase in the same pace 同步增长

    shake off the impact of the financial crisis 摆脱亚洲金融危机的影响

    going on the track of sound progress 走上良性发展的轨道

    industrial added value 工业增加值

    investment in the fixed assets 固定资产投资

    building materials 建材

    accumulatively realizing trade surplus 累计实现顺差143.4美元

    bring new vigor and vitality into 注入新的生机与活力

    accessories 配件

    spare parts 备件

    import linkage tax 进口环节税

    turnover tax 营业税

    corporate income tax 企业所得税

    offset 抵免

    provincial capitol 省会

    municipality directly under the central government 直辖市

    flagship product 龙头产品

    modern corporate system 现代企业制度

    enforce stockholding system 实行股份制

    holding company 控股公司

    responsible for their own management decisions, profits and losses 自主经营,自负盈亏

    alongside fortifying the status of the public ownership as the mainstay, it is also encouraged to witness common development of different systems of ownership 在巩固公有制主体地位的同时,促进多种所有制经济共同发展

    establish an unified, open market with orderly competition 形成统一、开放和竞争有序的市场

    State Scientific and Technological Innovation System 国家科技创新体系

    help excellent talents find way to distinction 帮助人才脱颖而出

    screen and modify 清理、修订

    water conservation 水利

    change the method of operation 转化经营机制

    intermediary service organization 中介服务组织

    来源:中华人民共和国商务部

编辑推荐
  • 关于“常用词汇”的资讯
  • 更多
  • 关于“常用词汇”的帮帮问答
  • 更多
本网转载作品均注明出处,如转载作品侵犯作者署名权,并非出于本网故意,在接到相关权利人通知后会加以更正。本网以“法定许可”方式使用作品的报酬,已委托中华版权代理总公司代为转付。请相关作者直接与中华版权代理总公司联系,联系电话为:010-68003887    0
股票查询:   更多>>
  • 招商广告
  • 金融服务

无显示

财富财富测试 | 商界富豪 | 财富人物 | 生财有道 | 马云语录 | 创业创业项目 | 小本创业 | 千元创业 | 女性创业 | 创业宝典
管理经营管理 | 劳动合同法 | 白领丽人 | 求职面试 | 职场  | 理财即时股评 | 证券要闻 | 股市行情 | 股指期货 | 连环画

news_web17